Frases gírias
As you're soon to learn, Brazilian Portuguese is full of fun, informal slang words! We divided our coverage of slang four different subsections. Check out our slang phrases vocabulary list and practice your knowledge with flashcards.
Slang Phrases
Que bom para você. (Good for you, but always sarcastic)
Vai chover canivete (Something highly unusual is happening; literally “it’s going to rain knives”)
Pegar uma pessoa (to get with someone, equivalent ambiguity of hook up)
Ficar com uma pessoa (to get with someone, equivalent ambiguity of hook up)
Tô ficando com… (consistent hook up for awhile)
Tipo assim... (It’s like this...)
Fique tranquilo/a. (No problem)
De boa. (No problem)
Ou seja (in other words; also used as a filler)
Não dá (It doesn’t work/it’s not worth)
É top (It’s great/it’s the best)
É mato (when there’s a lot of something, in a bad way)
Pegar no ar (understanding a situation without someone explaining it; “reading the air”)
Foi mal (my bad)
Deixar no vacuo (when someone doesn’t respond to you; leave someone hanging)
Supimpa (great, in response to “how are you”)
Pra caralho (cuss words; to emphasize at the end of something, e.g. engraçado pra caralho)
Slang Phrases: Vocabulary List
Use this menu to turn audio on or off, and set your response settings to English or Portuguese.
Use Quizlet's dropdown menu to choose your preferred study method. These include:
-
Match: By clicking on boxes, match the Portuguese word or phrase to the English one until all the boxes disappear.
-
Learn: Prompted by a Portuguese word or phrase, choose the correct English translation from four different options.
-
Test: Complete 20 written, matching, multiple choice, and true/false questions.
-
Flashcards: Like a deck of cards, flip through each term one by one.
-
Spell: Type what you hear.